名字,明明瓶酱挺好听的啊!”
“可能是因为她是中国人,就算失去了记忆,潜意识裡还是以中国的生活习性为主,那边熟悉的人一般都是直接叫名字,单独叫名字不适合的话就是连姓带名的称呼。
隻有陌生、不熟悉,或者需要尊敬的人才会加上各种称呼,例如陌生人会称呼先生、女士,上司会称呼某某经理、总经理之类。”加加知大人说完后,忽然认识到自己性格中的另一点。
失忆前的他一定很喜欢给彆人做各种讲解工作,又或者以前的工作有给其他人讲解一些问题的必要?所以自己现在隻是随意交谈,也会无意识的以讲解者口吻说一些事情?
.
松田阵平、萩原研二两个因为家庭学校的教育,和社交关係的影响,对中国有一定了解,但是在没有全麵係统的学过中文下,对中国普通的生活、社交习惯并不了解。
所以现在听了加加知的讲解,才知道穆瓶为什麽会觉得这种日本普通的恋人、至交好友之间的称呼,反倒令她觉得彆扭,不由感歎道:“原来如此。”
“看来每个国家之间的风俗习惯都大有不同。”
“对对!你们日本人觉得习惯的称呼,对我来说可能会觉得有些……太肉麻!”让人听了就会觉得很不好意思啊!听到两人理解自己的想法,穆瓶连连点头道。
--