第439章(2 / 2)

相关问题,于知乐二人流畅应答。

采访完后,记者给她们咔嚓咔嚓合照,又对摊位进行全方位拍照。道谢以后,记者们便匆匆离开场馆。

“好了,按照图纸摆好产品,我?们就去吃顿好的,蓄足精神迎接未来几天的挑战。”于知乐说。

回应她的是一阵小小的欢呼声,以及众人奋力干活的身影。

所?有样?品按照包装色系摆放,填满货架后,与原有布景相得益彰,使整个摊位更为惹眼,连巡逻的安保也驻足观看。

次日,所有人换上蓝圆圆特别定制的工作服,一起亮相展馆,以热情的态度向每一位对海隅牌产品感兴趣的采购商介绍。

“我?们有两款特色果冻,一款仅添加果汁,另一款则在?此基础上增添了果粒。产品原料为我?国首都?的优质水果,从?采摘到制成果汁和果粒,全程不超过24小时。”

“海隅是我?们村落的名字,寓意是海边的静谧角落。我?们的祖先以大海为生,世世代代从?大海中汲取馈赠,将智慧与匠心融入这罐头之中。它们不仅承载着?传承与情感?,而且非常美味。”

于初月标准的英伦腔一开口就让人不自觉集中注意力,整个人散发出自信的光芒。

不仅英语,她还能流利地?切换其他语言,让采购商们的翻译无用武之地?,连其他摊位的人也被她深深折服。

葛小菊及业务小组其他成员苦学?英文一年?多。虽然外语读音没有那么纯正,但落落大方的模样?仍然能完美传递真诚。而且她们还能根据客人的临场反应及时调整话术,同?样?为食品厂揽下?多张订单。

展会?第一天,她们就接了大大小小十来张订单,为此次参会?赢得开门红。

展会?第二天,周城日报刊登了海隅食品厂的采访,她们的摊位照片占据了半面报纸。因此,食品厂得到更多的关注,当地?的供销社?也纷纷找上门订购产品。

最后一天的下?午,采购商寥寥无几。周边摊位的人上前攀谈,好奇她们去哪儿找来这么多人才。

“人嘛,活到老学?到老,我?们厂里会?定期组织学?习会?,让员工们接受新的知识。”张文心回答,“还会?办兴趣爱好培训班、辩论会?等活动,不仅能丰富大家的业余生活,还能增进感?情。”

她的话勾起那些人的兴趣,他们纷纷追问细节。

张文心娓娓而谈,聚集的人也越来越多,不约而同?露出若有所?思的神情。

“员工开心幸福了,工作效率才会?更高?,而且有时候还能促进产品创新。”她说完最后一句,就开始帮忙撤展位。

众人听得意犹未尽,但又不得不离开,回到各自的摊位收拾东西。

当晚,杜生又订了一桌宴席,举办庆功宴。