口?。
“呃,哈利,这是我的朋友们,这是内德,我们认识也很?久了,喜欢玩各种各样的拼图和积木。”
哈利看向自己的新同桌,态度友好地握了握手,只是很?快就礼貌地收手,留内德自己看着刚伸出去的手不知道在想?些什么。
但彼得准备介绍维吉尔时,却?莫名其妙地卡了壳,组织了半天语言才艰难地开口?。
“这是维吉尔,我们的新朋友,跟你一样也是这个学期转来的,只是比你要早一些。”
他挠了挠头,不知道接下来该说些什么,哈利就看向了维吉尔,先发制人地开了口?。
“哈利·奥斯本。”他伸出手,又一次报上自己的名字,“你看上去一点也不像姨妈。”
“维吉尔·莱曼,”维吉尔握住他的手,两双同样耀眼的眼睛在空中相对,“但我们的母亲很?像,不是吗?”
哈利耸耸肩,结束了在他人看来没头没尾的对话,顺其自然地松开手。
彼得和内德被两个人神秘的对话弄得一头雾水,最后还是彼得小?心?翼翼的打破了这份沉默。
“呃……”他试探着开口?,结果被两道目光同时注视着,不由得有点紧张,“所以你们其实认识……是这个意?思吗?”
两人默契地点头,看了一眼对方后又移开目光。
“我们是同一架飞机,回来的时候我就见过他,”哈利开口?,“只是不在同一个机舱。”
他顿了顿,接着说。
“父亲让我回来也是因为他。”
他将目光投向维吉尔,维吉尔会?意?,自然而然地接过他没说完的话。
“我们的母亲是亲姐妹,”他平静地扔下一个小?炸弹,“所以我们其实有亲缘关系,我说的对吗,表哥?”
哈利稍作沉默,最后还是点了头。
“呃……”
彼得虽然脑袋转得很?快但没想?到?两个好像八竿子?打不着关系的人居然真的有关系,困惑的眼神一直在两人身上转来转去,最后很?遗憾地发现他们并不是在开玩笑。
“So……你们是素未谋面的表兄弟?”
内德震撼地问,甚至不知道该摆出什么表情,毕竟他们在之前还称得上剑拔弩张,现在就火速地握手言和还发展出了一层亲戚关系。
“按道理来说,是这样没错。”
哈利和维吉尔对他们多出来的这层关系都没什么别的看法,很?干脆地承认了,留下自己的两个小?伙伴们久久不能回神。
内德麻木地听他们说完,又麻木地上完了两节课,一副魂飞天外的样子?,终于?在吃饭的时候憋出来了一句“世界真小?啊”,还让哈利笑了一下。
彼得倒是一如既往地接受良好,除了最开始好像不知道该对这件事发表什么意?见外,后来看哈利和维吉尔实际也只按照正常同学的方式相处就放松了下来,依旧叽叽喳喳着一些乱七八糟的话题。