.2强者吞噬弱者是世界运行的规律((4 / 5)

亚特》中年轻的阿喀琉斯,是否也和罗宾·亨特一样倔强、强硬、充满生气,像一把没有弱点的剑,只为了帕特洛克罗斯而战。⑦

“真让人意外,你就打算用柑橘味的漱口水来勾引埃迪吗?”话一出口汤姆就后悔了,但是已经晚了。

"Fuck YOU."他看见男孩冷笑着,将桌上那本厚厚的硬皮《奥赛罗》冲着自己的脸砸了过来。

女王保佑,别砸断鼻子。

罗宾气冲冲地走在校园里,她是吃了LSD,但还没疯,如果真的在图书馆把学长打一顿,她在伊顿也不用待下去了。

所以那本《奥赛罗》没有直接招呼到汤姆的脸上。

她现在急需一间能发泄郁闷的空教室,LSD的效果还没有完全消退,罗宾的步子像踩在棉花上。

事实告诉我们,在转角处一定不要走的太急,因为你不知道会撞上什么人。

“Holy crap!”罗宾这一下撞的不轻,脚下一软直接一屁股坐到了地上,被撞的人手上的书本也散了一地。

不知道谁更惨一点。

“你还好吗?”

“好你m…当然没事。”

是他。

两个人都在心里这么想着。

见罗宾还愣在地上,埃迪伸手把她拉了起来。

“有受伤吗?”

“没事,你看,天气不错,是吧。”耶稣啊罗宾·亨特你在说什么鬼东西,现在不是打招呼的时候,而且你打招呼的词烂透了。

“或许你还等一会儿再和我聊天气,小绅士,活动一下身体,看看有没有不对劲,需不需要去医疗室。”埃迪一边说着,一边捡起掉在地上的书。

“抱歉,我没事,是我太冒失了,你没被我撞疼吧。”哦,你没被我撞疼吧!这下好了,他一辈子也忘不了你了,傻兮兮的冒失鬼。

“我比看起来的要强壮的多,小绅士。”埃迪微笑着。“不过你比一个横空飞来的球冲劲儿大多了。”

那我可真谢谢你夸奖了。

“学长,能不能不叫我小绅士了,我已经很努力向着称为绅士学习了。”罗宾截过话头,撞人与被撞这个问题必须就此打住。

“是吗,绅士可不会把holy crap挂在嘴边,罗宾。”埃迪的笑更灿烂了一点。

“You remember me?”她没想到他还会记得自己的名字,毕竟她太不起眼了。

就像一只最常见的、飞来飞去的知更鸟。

“I remember you.”

她忘了之后他们说了什么,也忘了怎么和他分别,她的脑海里只有那句。

“I remember you.”还有令人想要溺毙其中的温柔的灰蓝眼眸。

他怎么能如此可爱?

简直是犯规!

犯所有的规。

你害怕火焰吗?

先生,是你先来招惹我的。

所以我在静寂中为你燃烧。

引用自电影《奇迹男孩》,这里翻译为“若你生来与众不同,自然无法与周围相融。”

②Happy Corner 流行于东亚男生间的游戏90年代左右,台湾传入香港,由香港传往英国,由多名同学把一名男生抬起,然后以硬物来冲撞、摩擦其外生殖器,包括在柱上、树上之类地方摩擦,亦有将二人同时抬举,彼此下体互相撞击,具有相当的羞辱性与危险性。

③托马斯猫 米高梅经典动画《猫和老鼠》中的“汤姆猫”,汤姆“Tom”为托马斯“Thomas”的昵称,被认为是英国蓝猫。

④Trials 原意为审判,是伊顿学生对于考试的内部称呼,只在伊顿流传

⑤出自美国家马克吐温的《The American Cim