务渠道如此单一,一位男士忍不住惊呼起来,让身旁的同伴感觉有些?尴尬,只能挤出笑容表示抱歉。
“弗兰·基诺先?生,见?到您非常高兴,本以为您赶不回来呢。”
比松认出说话的人,文质彬彬的问好,并没有被偷听谈话的恼怒和不耐。
基诺的回答充满了?热情:“您担任负责人的重要大型活动,无论我身在何处,插上翅膀也要当面祝贺。”
然后转向爱洛,笑呵呵的说道:“自我介绍一下,我是法尔西阿提斯特艺术商行的董事局主席,基诺五世。”
“喔,您好。”
第227章 论坛之外
这个忽然冒出来的人说话又快又急, 让只适应了两天当地环境的爱洛深刻感受到外语水平急需提高的现实?。
她没听懂。
什么五来着??
演讲结束没有?问答环节,本以为没什么高难度词汇要应付,爱洛让翻译阿蕊娅吃饭去了。
没想到, 这么快就抓瞎。
见爱洛反应平平,貌似完全摸不清状况,比松强调道:“作为法尔西最大的艺术商行的管理人,基诺先生是第五代直系继承者?,在艺术品推广领域有着超前的眼光和极强的能力, 是法尔西最为驰名的画作代理商。”
“原来您是画师们最想认识的那个人!”