50-60(19 / 36)

去了全部记忆,那现在应该是和一个只会流口水的傻子没什么两样。”

“……”我礼貌微笑,不想理他。

“浪漫化的抒情方法并不能让你掩盖错误,只会让它们变得更加明显。”最后,他还锐评了一句。

我:……

华生先生能够忍受他到现在,到底是因为什么呢?

是因为华生

先生足够善良吗?

“感谢您的纠正,先生,”我咬着牙,阴恻恻地说道,“现在您可以出去了,如果您还记得的话,就应该知道您的早餐还在我的手里,如果您不及时出去,这次可能就不是糖变盐,而是盐变糖了。”

显然,这种微不足道的威胁对福尔摩斯先生根本不足为道,但他还是乖乖地从厨房里出去了。

还好他出去了,否则我将使用第二招?呼叫华生先生。

“约翰昨天晚上没回来,别想着你的第二招了。”那个讨人厌的声音从楼梯幽幽地传了过来。

我:……

真的,我是真的讨厌他。

第56章 第五十六本书她欺骗了死亡,你也是……

福尔摩斯先生和华生先生经常需要出门,大部分时候他们出门的理由是一致的,偶尔的一些时候,他们出门的理由会变得不一样。

比如今天,华生先生有一场约会需要赶赴,急匆匆地吃完早饭后就出门了,福尔摩斯先生则非常安静地待在楼上。

他睡觉的可能性不高,估计又是在想案子。

这个猜测被楼上传下来的一段悠扬的乐声所印证了。

这美妙的音乐只持续了一段时间,随后哈德森太太的手机就响了。

正在沉迷于电视剧里美好爱情的老女士非常不满地拿着手机走开,随后接起了电话,在说了一些“夏洛克,你应该学会下楼了”这种话之后,告诉我福尔摩斯先生希望我能上去一趟。

这位先生还是这样的任性。

我带着他要求的加了两块糖的咖啡,腹诽着上了楼。

……-

二楼还是同样的乱糟糟,华生先生刚开始的时候还在试图整理,到后面他就已经放弃了,并且毫不意外地和福尔摩斯先生一起,成为了这些“装饰”的一部分。

我走进餐厅,把咖啡放在桌子上。

福尔摩斯先生正在聚精会神地看着显微镜。

他说不定都没注意到我来了。

看他非常专注的样子,我想了想,把咖啡杯子挪到了一个离显微镜稍微远一点的地方,怕这东西一不小心打翻弄坏了仪器。

“就放在那里。”显微镜和咖啡杯的主人发话了,成功阻止了我悄悄移动咖啡店的小举动。

“您叫我上来有什么事吗,先生?”我决定开门见山。

他又不说话了。

我耐心地等了一会儿。

他还是不说话。

我继续耐心地等待着。

福尔摩斯先生任然坚定地保持着沉默。

我:……

说句不好听的,我严重怀疑我上来就是为了送杯咖啡。

行吧。

既然等不到他说话,那我也不久留了,我利落地跳下椅子,准备下楼继续去和哈德森太太看电视剧。

“回来,去看我左边的书,”福尔摩斯先生头都没抬,“然后告诉我你看见了什么。”

我有些疑惑地眨眨眼睛,但是既然他这么说了,那也有可能是与案子有关系。

福尔摩斯先生能接受的案子,一般都事关重大。

我迅速严阵以待。

他左手边放着一本《飞鸟集》,整本书都显得有些破旧了,封面更是掉色严重,看来书被使用过很多次,但主人又不太爱惜。

我轻轻地摸了摸书的封面,然后动作小心地翻开了它。

“*Straybirdsofsummercometomywindowtosingandf