的声音异常明显,带着强忍的哭腔。今晚她会留在墓园之中,为她的母亲守灵整夜。
更多的撒欧丽丝人加入进来,哼唱着重复的歌词、简单的旋律。一时间,陶片的轻碰、噼啪的火焰、沉重的喘息以及自远古的唱腔交织重叠,回荡在山林之间,久久不绝。
蕾娅听不懂那些唱词,但她却莫名地觉得感同身受。眼泪不自觉地滑落下来,没有任何道理,又丝毫不觉突兀。
撒欧丽丝人手牵起手,血液相连,她们用蕾娅听不懂的语言吟唱着:
我是大地之女,我出生泥泞。
赤脚行于世间,星辰缝制外披。
蛛丝飘飞如银,白羽悬灯照映。
四季又临,翻腾无尽,我侧耳倾听。
我听见高山,我听见深海。
我听见骇浪滔天,也听见百花盛开。
当回声不再,万籁俱寂,
我听见宁静,我听见自己。
第226章
葬礼结束之后, 蕾娅又在撒欧丽丝岛待了一周。她不喜欢整天窝在城堡里,所以她常常会在安珀的陪伴下,到城中去闲逛。这里似乎有一种神奇的魔力, 仅仅只是踏上这片土地, 就觉得异常舒心。
一天探索一条街,对蕾娅来说不是难事。她会挑选几个感兴趣的店迈进去, 也会和街头碰肩的路人攀谈几句。用着南希教她的技巧, 她还画了好些线条粗糙、不忍直视的采风小画,这些画被安珀嘲笑了很久。
也是通过这段时间的走访, 她发现撒欧丽丝岛并不像她想象中的那么宁静和谐。除了鲜少爆发战争之外, 该发生的事还是会发生。只不过在这里,领主是女人, 渔民是女人,铁匠是女人,小偷与强盗同样是女人。孩童之中, 女孩与男孩的数量差不多。成年男性非常稀少,蕾娅留意问了一下,果然愿意留下的那些男人里, 没有一个出过海。
除此之外,蕾娅还发现了一个有趣的事实,那就是在这里, 女人之间不会称呼对方为“小姐”或者“夫人”, 就算是第一次见面,她们也往往直接称名称姓,而遇到受人尊敬之人时, 她们会给对方加上一个头衔——“女士”。这大概就是“罗顿女士”这一称呼的由来。
岛上有一位老爷爷,是城堡里的花匠, 一生都待在撒欧丽丝岛,没有出去过。在叛乱发生的时候,他帮助过归来的伊蒂斯和吉恩秘密潜入被封锁的城堡。事后,伊蒂斯为了表达对他的感谢,赐予了他“女士”的称号。他感动得眼泪汪汪,这个称号就像一剂神药,治好了他多年的驼背,从此以后走起路来都昂首阔步。人人见到他,都会尊称他一声“女士”。他说,他一定要带着这两个字入土。以后他的墓碑上就刻这么一句话:“一位女士在此处长眠。”这比任何绚丽的夸赞都要令人怡悦。
在撒欧丽丝岛,婚姻也并不存在,因为女人不需要。她们不知道“丈夫”为何物,出海认识男人只为了传宗接代,而这也不是必须的,并且对她们来说,只有母亲、姐妹和孩子是她们真正的家人。
在此之前,蕾