第153章(2 / 2)

”有一次,她对奈娜说。

奈娜想到了那片以自己命名的山谷,忍不住微笑起来。

女学者继续说下去:“说起来,你们的先祖不是将北方地区统称为阿斯特勒吗?那是早期苏塞部落首领的姓氏,也是现在的王族姓氏。听说第一波斯卡开拓者中,就有当时苏塞部落首领的爱人,叛逃时,她只带走了首领赠送给她的一颗价值连城的心形红宝石。”

奈娜一愣,下意识摸了摸自己被衣领遮挡住的脖子,那里正挂着一颗名为阿斯特勒之心的红宝石。

女学者并没有注意到她的反应,转而去翻奈娜展示给她的《斯卡民族诗歌集》手稿。奈娜在其中收录的第一首诗歌,是利维教给她的那首安息曲,也是她原本最爱哼的曲子。

“《安息日》?”

奈娜点头,“嗯,这本身是一首民间的曲子,没有正式的名字,所以我为它起了个自认为还算合适的标题。说来好笑,你们的皇帝陛下当初威胁我们时,也用了这个词。”

对方愣了愣,然后了然地微微一笑,“我不为他们的行为做辩护,但单就那个词来说,我想大约只是一个翻译上的失误,因为在苏塞语里,安息的意思是:自由。”

王宫政务厅内,希克斯穿着正式的礼服,头戴冠冕,肩披绶带,端坐在一把华丽的高椅之上。一名年轻的宫廷画师正站在离他不远处,面前摆着一副巨型画板,旁边还有两名助手协助,其中一位托举着调色盘,另一位则在慢慢地研磨颜料。

画师本人则手握着描绘细节时所需要的用于固定画笔用的腕杖,正在画板上为希克斯绘制肖像画。这副肖像画将被挂在神圣议会厅内,彰显着王权的绝对尊贵。

这其实是个无聊且耗时的过程,被画者每天都需要花很长时间坐在同一个地方一动不动,好在希克斯是个十分耐心的人。

“亲王殿下,能否麻烦您将头向右侧微微转过去一点?这样能显得您的面部更加年轻英挺。”

“画师先生,你是在暗示我老了吗?”

画师没想到希克斯会这么说,一下露出十分尴尬的神情,“亲王殿下,我并没有这个意思,请……请原谅我……我只是说……”

希克斯对他微微一笑,把头朝右侧转了转,“别在意,我只是和你开玩笑而已这样可以吗?”

“可以,谢谢您,殿下。”画师松了口气,继续开始认真地描绘希克斯的面部细节。

过了一会,窗外突然隐约传来朗诵诗歌的声音。

希克斯神情微动,问在旁边等候的侍从:“是怎么回事?”

侍从恭敬地回答道:“是演员们在附近的花园中排练春季花冠节庆典的节目,如果打扰到您的话,需要我去让他们换个地方吗?”

“不用,把窗户打开吧,让我仔细听一下。”

于是那优美但不失欢快的朗诵声,得以清晰地飘进古朴而庄严的政务厅内。

……