台下的观众发出一声欢呼, 弹幕上也飘过一长串“啊啊啊”。
这场表演的打光特意选了一种最柔和的方式,所以钟情没有戴墨镜, 脸上化了一点点舞台妆,穿着白色粉条纹的燕尾服,戴了一只红色耳返, 显得气色很好,神采飞扬, 眼里亮晶晶的光彩和幕后那些羽毛化作的光点融为一体,很像是从蓝天白云当中生出的一只小精灵。
这具身体是从小学钢琴,一直到最后高度近视才不得不放弃。近视的人弹琴会习惯性凑近琴键看得分明一些,即使后来双眼全盲这个习惯也改不过来。
换在旁人身上这样瑟缩的、不太自然的体态或许会很不好看, 但是台上的人做出来就十足让人怜爱, 按动琴键的手指像是在拨弄观众的心弦,让他们心甘情愿被牵引着,在羽毛和云彩之中游曳。
整首歌都是英文作词, 用的都是最简单的单词,写得很欢快, 甚至还可以说有几分小白,翻译也都是直译,没有卖弄任何技巧。
但是最后四句,歌词只是简单地重复着同一句“I feel light as a feather”,翻译却冲破之前的句式和韵脚,近乎撒娇般自我发泄着:
说出来吧,悲伤快乐都一起承担;
抛下重负,像羽毛一样快乐飞翔啦;
陪陪我吧,共同分享彼此的人生;
手牵着手,像羽毛一样自由飞翔啦!
弹幕一下就猜出来词作不是本人。
[这绝对不是旷野写的词,旷野绝对写不出来这么阳间的词!啊啊啊看这个口吻,该不会是钟钟写的吧!]
[绝对是!其他都还好,歌词的结尾简直太明显了吧!看那四句翻译的小心思,这绝对就是只有钟钟小可爱才会做的事情呀!]
[太快乐了太治愈了!谁懂我现在心里真的像羽毛一样轻盈。虽然今年才过了一半,但我发誓这绝对就是我的年度歌曲!快说谢谢钟钟!]