第188章(2 / 2)

梁先生送的这款,似乎大了些。”

她起身?,从容不迫地坐在梁亦桢旁侧,这个距离让她嗅到梁亦桢身?上的气味,那是一种?略带苦涩的中药气味,丁香和冷杉,舌尖上都要泛起苦意。

梁亦桢因为她的近距离接触而合拢了双手:“千小姐?”

千岱兰却握住他的手腕。

他的手腕温度很低,像一棵逐渐走向?衰老的树,表面上仍枝繁叶茂,只有夜深人静,才能?听到树芯被虫逐渐蛀蚀的动静。

“我想试试这款礼物,”千岱兰说,“它很受欢迎,我见过很多明星结婚时会?选它们家的同系列对戒,Love,这种?工业风的硬朗设计,加上这个甜蜜的名字,应该也?是很多人选择它们作为婚戒的主要原因。”

梁亦桢说:“你很懂时尚。”

“我只是一个从铁岭来的姑娘而已,不是那些自大的男人,绝不会?说’很懂’这种?话,”千岱兰说,“但我也?有自信,所以我只能?告诉你,略懂。”

“略懂?”

“是的,”千岱兰用小螺丝刀打开?手镯,平静地将它套在梁亦桢的手腕上,“比如说,我还知道,这款手镯的设计师,是意大利设计师Aldo Cipullo;而Love系列的产品,诞生于1969年,西方社?会?盛行?性解放运动,许多人失去对爱的信仰”

她缓缓拧紧那枚手镯:“而Aldo Cipullo,在中世纪的传说中寻求灵感,相传,战士们上战场前,都会?给妻子在腰间锁上铁质贞,操带,希望她们能?对自己保持忠诚Aldo Cipullo想要表达这种?忠诚的爱,所以为情侣创造了这种?需要螺丝刀才能?打开?的手镯,期望能?以螺丝钉锁住真爱。”

千岱兰拧紧了这个手镯。

她从容地起身?,最终俯视坐在轮椅上的梁亦桢:“梁先生。”

他的左手上戴着原本要送给千岱兰t?的手镯,它就?像一个黄金打造的锁链,上面的钻石在灯光下?闪耀着熠熠光辉。

“曾有人为它们宣传,说,要将螺丝刀给予他们的另一半,只有对方才能?打开?手镯,但在我看?来,需要螺丝钉才能?锁住,也?不是什么值得夸耀的事情,”千岱兰平稳地说,“我很厌恶这个说法,也?很厌恶中世纪给那些女人设置的贞,操带,倘若它们的灵感来源是给战士们的几把加贞,操锁,或许我今天还会?欣然地收下?很可惜,并不是。”

梁亦桢没听过这种?粗俗的词语,粗俗到他欲言又止。

身?后的助理倒吸一口?凉气。

“我改主意了,别说三十五万,就?算你今天给我六十万,我也?不会?和你合作,更不会?担任这个顾问,”千岱兰把玩着那个小小螺丝刀,将它在指间转了两圈后,轻松抛掷到梁亦桢的酒杯中,礼貌地说,“再见,现在你可以把它送给你想表贞洁的人了,戴着贞,操带的梁先生。”