听说您中途差点未赶上决赛,请问是出了什么事吗?

“vi è un concorrente che ha dimostrato la sua cattiva azione, e nessuno l’ha spiegato”

有选手爆出您在舞台侯厅多次挑衅他人,大打出手,对此您有什么解释的吗

“Avete fatto un volo intermedio per tornare A città A”

“决赛前您是中途飞回A市了吗”

“对于第二名francesco在赛后扬言下一届必定是他,认为您只是运气好而已,您有什么看法吗?”

“......”

问题一个比一个尖酸辛辣,饶是男人避重就轻绕开敏感词,也无济于事,记者们上前就将麦克风怼在神色懒散的男生面前。

“林,能跟我们说说吗?”

“林”

男人见身侧始终淡漠,眼皮都未抬,抬手肘顶了下林然,眼尾扫向人,示意这是在直播,得正式。

男生将手机在掌心流畅一转轻收,掀眸找准镜头,漫不经心,却又足够冷淡。

犀利不羁的眼梢上抬

薄唇轻启,流畅好听的意大利语在话筒前,传出

“ll piatto è più esigente,ho preso il campione, e lo farò anche il prossimo anno。”

“垃圾就该待在垃圾堆里,冠军我拿走了,下一届也是。”

男人一听这口气,惊愕到发不出声,长久面对摄像头的稳重也有些碎裂,当即便要在镜头前找补,但男生已经走远只留下一个高拓背影。

第一次听此话译的意大利语,几名记者直愣愣盯住画面,纷纷也怔住

敏睿的新闻嗅觉,让他们闻到了 La stampa的报纸热搜的气味,瞬间在脑中大转,天才少年的挑衅

停滞也就几秒,反应过来时,立马撞开男人,抱着摄像机疯狂追上去,在后面咆哮大喊

”signor ministro, ha altre osservazioni da fare”

林,林,你还有没有其他要说的,林

“foreste, foreste”

“林,林”

少年双手懒散插兜,头都未回,只抽出只手,向后微抬。

拒绝之意形于言表。

意气风发不言而喻。

这一下也被记者快速摁下快门定格

“咔嚓!”

“咔嚓”座椅调整发出一阵声响,林然伸长双腿,将礼盒纸袋放在右侧扶手面板处

冷白纤长中指和食指下拉帽檐,闭目养神。

“小然啊,你刚刚也太莽撞了。”

才跟上头等舱的男人王副,都未入座,就开声

他快步在人左侧方坐下,笔直熨烫的西装因为赶步子,起了些褶皱,还有些是被那一下记者推搡捏攥的。

沉稳微黄脸上,语气微重教导着:“虽然我们这次拿了这次金牌,但这也太张扬了,要是报道出来对你态度什么的钻牛角尖,说你目中无人怎么办。”

“还有上次,你说你好好的,跟那什么francesco打起来,人家就是碰了下礼盒,你就给人家一拳,我们这可是在国外,不是在国内,要是真出事,你就得进意大利监禁了知不知道,就趁这个奖项,到时候国内外什么学校不任你挑。”

“何必和他一个外国人计较,要是真监禁,档案上免不了一笔。”

虽然那礼盒,是王副看着对方在找寻几条街,花好几天功夫才买到,珍贵之意肯定不由言说。

但到底还是不应该,毕竟一个东西还能比自已的前途重要。