利一抬头,手一抖,杯子倒在了桌子上。
“斯――斯内普教授!”他惊讶地站起来,“您怎么――”他想到一个非常恐怖的可能,结结巴巴地说,“不会吧――?难道――教――教父?”
“我可不愿意让一个波特家的崽子喊我教父。”斯内普阴沉地说,“就像布莱克不希望一只花孔雀喊他教父一样。”
哈利赶紧扶好桌上的杯子,给斯内普倒了一杯茶。
“我没想到您会来。”他说,“我以为您怎么也不肯来的。”
“我是不肯来的。”斯内普说,“如果不是卢修斯威胁我要利用校董职权撤了我的教授职位,我决计不会同意来的。真搞不懂金斯莱为什么同意恢复他的校董职位,马尔福家的人比你家少干我什么事。”
好像这真能威胁到你似的。
哈利在心里默默地说。
房间里的气氛一时有些压抑,斯内普慢慢地喝着茶,哈利盯着茶杯,谁也没说话。
“我现在已经知道了,”斯内普突然说,“你的魔药天赋,确实是沽名钓誉,一场骗局。已经学过一次的东西还只能做到那种普普通通的程度,真是让人一言难尽。”
我好多次拿了O呢!
哈利在心里不服气地想。
“不过你也切实有些用处。”斯内普教授又慢慢说,突然抽出两张羊皮纸,递给哈利,“拿着。婚礼那天不要请我。”
“可是……”哈利没敢去拿,犹豫了半天说,“那个,教授。宾客名单是我妈妈……”
斯内普把羊皮纸往哈利面前一扔,起身就走。哈利无奈地摸了摸鼻尖,刚要看看羊皮纸上是什么,门就再次打开了。这次总算是重头戏――纳西莎和卢修斯。哈利赶紧收起羊皮纸,站起来迎接,把斯内普用过的杯子放到一边,拿了新的。
“别紧张。”纳西莎还是那么亲切柔和,“坐下吧,德拉科说你昨晚不太舒服,嘱托我们最好速战速决。”
“只是一点小问题。”哈利说,“没什么事的。”