第998页(2 / 2)

也有线条标记了安全的航线。

加勒特说:“我今天上午刚刚回到金斯莱。其实还有一两个孤岛没去探明究竟,不过想到你跟我说过的事情,我就决定将那些孤岛放到之后出海的计划中。我们差不多在海上呆了三个星期。

“总之,计划进行得还算顺利。我修正了一些错误,包括地理位置上的,以及孤岛上的情况,另外关于这些孤岛的名称,我也进行了一些整合。明明是一座岛,人们却能叫出七八十个称呼来。

“有一些孤岛的确十分危险,幸亏我一直没有离开船只,只是在船上进行着观察。实际上,人们对福利瓯海的了解并没有太大的出入。

“只不过是有一些小细节对不上,又或者忽略了一些整体意义上的信息,比如这座危险的孤岛和那座危险的孤岛,其实靠得很近,又或者干脆就是同一座。

“这些内容我都标记在图上了,算是让你看一看我最近的进度。

“……实际上,我还发现了两条崭新、安全,但从未有船只走过的海路航线。只有在将这些信息整合起来之后,我才能发现这一点。

“这还真是新奇。年长的水手们恐怕以为他们对这大海已经了如指掌,但实际上,情况从来不是这样。大海比他们想象中复杂得多。”

--