“那首童谣。”
“什么?”福雷斯特莫名其妙地说。
西列斯深深地吸了一口气,让自己慢慢冷静下来。他说:“你还记得那首童谣吗?你在历史学会的那堆资料中找到的那封信,那封来自十几年前的信件……其中有一首童谣。”
福雷斯特显然想了起来,因为他的表情发生了微妙的变化。
“那位抄写员告诉我,信封上没有任何的文字,只有一个模糊不清的邮戳,证明这封信件来自于十几年前。”西列斯缓慢地分析着,“你找到这个信封的时候,就是这样吗?”
福雷斯特点了点头,他问:“你知道这首童谣的意思了?”
“我似乎知道了……”西列斯低声喃喃,“但是我更好奇,究竟是谁写了这首童谣。”
“……我觉得是历史学会里的人。”福雷斯特犹豫了一下,但最终还是这么说。
西列斯不由得感到一丝惊讶。他问:“为什么?”
“因为信封上没有任何标识,只有一个邮戳。理论上,这封信不可能寄给任何人——因为连个寄信地址都没有。”福雷斯特说,“我调查过那个邮戳,为此专门跑了趟邮局。
“他们告诉我,这个信封上有邮戳、没有邮票,意味着这来自邮局或者马车行的固定客户,费用年结或者月结,方便统计。
--