“不是今天。”他低下头不再看她,“不是现在。”
青少年的心情,利物浦的天,说变就变。
“想听我唱爱尔兰民谣吗?”可可敲了敲桌子,“我不能陪你把头染绿,唱首歌还是可以的。”
“爱尔兰民谣?你确定不是喝醉了说胡话。”
“别以为仗着好看就能为所欲为,只有英国人才能拿爱尔兰人开涮。”接梗大师可上线,“我是乡村音乐出身,唱民谣对我来说不难好吗。”
在总督广场附近向卖艺人借了一把吉他,她唱起了高威湾,这首爱尔兰歌曲在可可心里的地位大约介于莎拉·布莱曼的斯卡布罗集市和仙妮亚·唐恩的女人本色之间。
If you ever go across the sea to Irend,
then maybe at the closing of your day.
You can sit and watch the moon rise over Cddagh,
and see the sun go down on Galway Bay…
利物浦、马德里、多特蒙德、巴塞罗那、萨格勒布、高威…没有一处是她的家乡。
Just to hear again the ripple of the trout stream,
the women in the meadow making hay.
Just to sit beside the turf fire in a cabin,
and watch the barefoot gosoons as they py,
for the breezes blowing o'er the sea's from Irend…
动听的歌声引来了行人的驻足,音乐无国界,这话不假,歌声的确能让说着不同语言,拥有不同文化的人产生共情。
Are perfumed by the heather as they blow,
and the women in the upnds digging praties.
Speak a nguage that the strangers do not know,
yet the strangers came and tried to teach us their ways.
And they scorned us just for being what we are,
but they might as well go chasin after moon beams…
索萨静静地倚在路灯下,他喜欢钻进脑袋的快节奏,无论是民谣还是乡村,都不是他欣赏的类型,如果《影子前锋》是单纯唱情情爱爱的乡村风,讲的是英国小女孩和球员恋爱那点破事,他根本不会因为好奇而参加试镜。
索萨出生的时候,战争已经结束,然而战火造成的伤痛不曾离去,哪怕是现在,克族与塞族也时不时发生摩擦,他拼命、拼命、再拼命的训练,被选入国家队U17,为的是那一份荣誉感——他自己的和国家的。
可可·怀特是一个女人,一个比自己大不了几岁的女人,她不踢足球,甚至不是运动员,写出的歌词却恰到好处地诠释了那种荣誉感,胜利、骄矜、激情,每一次呼吸都仿佛血管爆裂般的惊险。