划定了分类叫做steamed bun with minced pork stuffing,这才是给哈特太太解了围。
不过,有碎肉馅儿的馒头这种称呼也一点没有高大上的感觉呀。
哈特先生愤愤不平地吃了五个大包子。
…
☆、培根炒饭
一顿包子宴解决了驱车赶来的哈特一家,送他们离开的时候,沈何夕看见哈特太太对自己欲言又止,大概知道她想要说什么。
要么是愧疚,对自己的。
要么是愧疚,对哥哥的。
前者自己早已经释怀,后者在命运的捉弄下苍白。
沈何夕拎着当做小礼物的肉松饼,脸上生生挤出了少女孺慕又快乐的笑容,只觉得自己内心属于高龄不婚族的的节操碎成了肉松一样。
就这样吧,让您在我的无忧无虑中认为哥哥也过得很好。
在腐国,沈何夕渐渐也有了自己的交际,比如当初闻香而来的田婉孜,还有她的几名大学同班同学包括把吃鱼头当成冒险的琳达。
琳达是苏格兰人,那个以男人穿格子裙,吹风笛而闻名的民族,有着与众不同的饮食爱好。
某种程度上来说,和华夏有些相似,所以琳达能够很快地接受“剁椒鱼头”也就不足为奇了。