白日见鬼!飞机上长猫!
雪豹对他露出一个天真无邪的眼?神。这眼?神仿佛带有一定魔力,邦德不由自主地说:“我可以抱着它。”
“太好了!”布莱恩不由分?说地将雪豹塞进他怀里。
邦德就像之前的布鲁斯一样僵住了:“你确定这样没问题?”
不是说布莱恩会和它轻度共感吗?
雪豹似乎感觉不太舒服,但是当布莱恩警告地看向它时?,它便窝在邦德怀里不动?弹了,还用头讨好地去蹭邦德的胸膛。
“我觉得没问题。”布莱恩收回视线,“我们?先回家休整一下,然?后我得去一趟军情?六处,问问‘尘’究竟是怎么回事。”
布鲁斯:“你能不能向女王借来她的魔法顾问?”
“应该可以。”布莱恩沉吟说,“不过目前还不到那种程度,如果实在解决不了的话,我先去咨询约翰·康斯坦丁。”
他回过头想?和邦德说两句话,却见邦德正在调整姿势,和雪豹沟通:“这样抱着你让你感觉不舒服?现在呢?”
未来的大猫在他怀里哼哼唧唧,翻来覆去,耳朵耷拉到了脑袋后面,尾巴左右乱甩。
“……”
“它可能更愿意?自己走。”
邦德分?析说。
等到了无人的地下车库,他试探着把雪豹放在地上,雪豹回头舔了舔他的手,接着闪电般蹿到布莱恩身边。
布鲁斯若有所思:“它不反感我们?,但好像很抗拒除了布莱恩以外的人类触碰它。”
他总结出了雪豹的一条特质:“或许拒绝他人的接触是它这种‘生物’的本能。”
邦德有种身上依然?残留着大猫体温的错觉:“它刚才在我怀里时?用头蹭我。”
布鲁斯瞥了一眼?布莱恩:“说明有些?人很擅长在爱的人面前克制本能。”
布莱恩板着脸一言不发。
雪豹学着他的样子?,打算以一种威武自如的方式前进,然?而小短腿严重限制了它的发挥,在发现自己无论?如何?都没法潇洒从容地行走、甚至还会因为脚底的毛太厚而在地面上打滑以后,它抓住布莱恩的裤腿想?要爬到他的肩膀上。
布莱恩几不可察地叹了口气,弯腰把雪豹捞起来。
这么一捞,他意?识到一个问题。
“你说得对,”他对布鲁斯说,“它是比在飞机上时?更大了,体重也变得更沉了。”
邦德:“难道它还会长大?”
“我希望它能保持目前的体型。”布莱恩忧心忡忡地回答,“否则万一它长到成年雪豹那么大,我们?要如何?把它带出门检查?”
可惜现实并未按照他的意?愿发展。
等他们?抵达伦敦郊外的庄园时?,雪豹又?长了一大截。它的体长已经接近七十公分?,前爪比成年人的手掌还大,尾巴能够环绕布莱恩一圈,坚硬时?宛如一条竖起来的钢鞭,和它锋利的犬齿一样具备强大的威慑力。
现在无论?是谁,都不会把它当成一只带有斑点的小型猫科动?物了。
第186章 186
“它需要吃饭吗?”
雪豹在偌大的花园中悠闲地转来转去, 邦德视线随着?它的移动而移动,“它这?个体型消耗的食物应该不?少。”
布莱恩靠在树荫下问雪豹:“你饿不?饿?”
雪豹踱步到他面前摇头。
“看来是不?需要。”布莱恩说,“我再去给康斯坦丁打?个电话,如果他?还不?接, 我就去联系皇家魔法咨询处, 看看那位女王顾问?能不?能帮得上忙。”
他?急匆匆地去打?电话了, 但并没有走出太远因为雪豹有一定?程度的分离焦虑障碍。
它会在布莱恩消失在它的视野中、或者它无法嗅闻到布莱恩的气味时,展现出极为人性化的痛苦和悲伤。
“我有时觉得它可以说人话。”