23. (1)(4 / 4)

都是些奇形怪状的小零件,很少有食物。

艰难地翻了一阵,他掏出来个小盒,上面写着难以辨认的东洋文字。

“是我在集市上买来的,叫做「纳豆」。”

伊打开那个盒子,里面飘出一股又香又臭的怪味,大大小小的黄豆间还黏着丝。

千和炼退避叁舍。

伊只要好奇了,什么东西都会买来研究,刨根问底。

彼得也没见过这东西,不过他知道豆子很有营养,而且锅里还很空。

他嗅了嗅,故意大声道:“……就是这个!这就是我最需要的食材!”

最终,那一团黏糊糊豆子也被丢入,所有食材搅成一团。

“好啦?”

看着汤面上冒出咕噜噜的泡泡,彼得又扯了一把皮球花的花瓣,作为点缀。

你别说,还挺像模像样。

汤汁因为面包而变成奶白色,葡萄酸酸甜甜,奇怪的东洋豆子在煮熟后变得喷香可口,臭味也不见了,只剩咸味。

“好吃!”

孩子们呼噜呼噜地抱着碗,而彼得露出了满意的笑容。

tbc.