第146章(2 / 2)

的战友圣人德米特里厄斯、莫里斯和西奥多曾在安提阿和耶路撒冷与他们并肩作战。13世纪时,这个传说在西方传统中流行起来,其依据是《史鉴speculum historiale》和《黄金传说golden legend》中的拉丁文版本。起初,这个传说仅限于骑士浪漫主义的宫廷背景,在13世纪得到普及,成为中世纪晚期和文艺复兴时期最受欢迎的文学和绘画题材,并成为东方和西方传统中与圣乔治有关的基督教传统的一个组成部分。

saint george killing the dragon, woodcut by albrecht durer (1501/4)

saint george and the dragon

saint george killing the dragon, 1434/35, by bernat martorell

禁欲之折磨开始了

德拉科在飘飘欲仙的状态下度过了愉快的几天。没有什么能激怒他。他终日乘着名为快乐的小云朵四处飘荡。他没有和他母亲争论她强行让他参加的任何一场活动。再次见到扎比尼时,他真心实意地拥抱了他。他对一位古灵阁的妖精施法,让它违反了一个无关紧要的小政策。在工作中,他非常愉快地与波特和韦斯莱打招呼,以至于他们把他扑倒在地,确信不疑地声称他被施了夺魂咒。

也就是在那时——他的脸被夹在波特的腋下的时刻——德拉科开始意识到有什么危险的事情正在发生。一些与德拉科·他妈的·马尔福形象完全不符的事情。

然后感觉良好的情绪开始消退,理性开始流动。德拉科的脸从波特那湿润得令人不安的腋下挪开,花了相当长的时间来思考他到底是怎么了。如果他对自己说实话的话——真是让人不愉快的感觉——那就是这事儿一定和格兰杰有关。而且已经暗自孕育了好几周的了。或许甚至是几个月。

它是从什么时候开始的?他并不确定。现在他回过头来,试图客观地看待一些关键的时刻。也许是他们跳舞的时刻。也许是在普罗旺斯。也许是在她触摸到他伤痕累累的标记的时刻。也许是当她为了把他从魁地奇球场上一个不存在的威胁中解救出来而耗尽了自己的魔法的时刻。也许是当她在她的s..分析中将他算作优势之一的时刻。也许是在她对苔藓产生疯狂热情的时刻。他真的不知道。它是这样循序渐进、无声无息,让人毫无察觉。